Новости | УМВД | Происшествия | Политика | Культура | Помощь | Авто | Спорт | Туризм | Видео | РЖД | ![]() |
|
|
|
|
![]() |
Наши новости в Соцсетях
|
![]() |
Новости Оренбуржья: Более 200 фотографий Мэрилин Монро были проданы на аукционе в Польше
10-11-2012, 12:54
2754
0
![]() Но именно Грин сделал и одну из самых известных постановочных фотографий Монро — в белой балетной пачке. Продолжить чтение статьи: Более 200 фотографий Мэрилин Монро были проданы на аукционе в Польше Культура: В Москве вручили общероссийскую литературную премию «Ясная Поляна»
11-10-2012, 09:01
1237
0
![]() — Очень приятно, когда тебя оценивают коллеги из высшего эшелона! Однако решение справедливого жюри для Евгения Касимова все же было неожиданным. Его роман «Назовите меня Христофором» стал победителем в номинации «21 век». «Я всегда считал себя литератором, — признается автор. – А звание «писатель» обязывает к большему!» Лучшим классиком 2012 года назвали Валентина Распутина, а премия за лучший роман для молодежи досталась Андрею Дмитриеву за книгу «Крестьянин и тинэйджер». Выбор лауреата – дело не простое, говорят члены жюри. Им пришлось прочесть семьдесят семь произведений. Все до одного – крупная проза. Ведь это конкурс имени Льва Толстого, одного из лучших романистов в истории. Лев Анненский считает, что для того, чтобы написать роман, недостаточно умения хорошо излагать. «Толстой же хотел изменить мир, — напоминает он. — Но при этом очень хорошо писал. Великий писатель никогда не будет великим, если не будет хотеть этого!» Семьдесят семь романистов, желающих изменить мир – это целая армия, шутит Анненский. Однажды у них может получиться. Продолжить чтение статьи: В Москве вручили общероссийскую литературную премию «Ясная Поляна» Культура: Выходит в свет книга Джоан Роулинг, предназначенная для взрослых
27-09-2012, 08:32
1594
0
![]() Еще до своего выхода в свет новая книга Роулинг уже стала бестселлером. Число предварительных заказов на ее роман превысило миллион. По мнению экспертов книжного рынка, «Свободное место» станет самым продаваемым художественным произведением в текущем году, по крайней мере, в Великобритании. При этом издатели признают, что новому роману Роулинг не удастся повторить феноменальный успех книг о Гарри Поттере, которые изданы тиражом более 450 млн экземпляров. Произведение дали прочитать заранее нескольким избранным критикам. По их отзывам, роман представляет собой сатиру на средний класс, его высокомерное и бессердечное отношение к бедным. В этом смысле книга, с сочувствием повествующая об участи обездоленных, продолжает традицию английской литературы, у истоков которой стоял Чарльз Диккенс. По мнению критиков, решение писательницы обратиться к острым социальным темам продиктовано ее личным жизненным опытом. В начале 90-х годов после развода с мужем Роулинг осталась одна с маленьким ребенком на руках и едва сводила концы с концами. Чтобы побороть депрессию, она стала писать сказку, благодаря которой стала первым в истории писателем с состоянием в миллиард долларов. Несмотря на богатство, писательница, по ее словам, не заразилась «снобизмом», в котором она упрекает средний класс. Действие романа «Свободное место» разворачивается в вымышленной деревне Пэгфорд в юго-западной Англии. Повествование начинается со смерти члена местного совета Барри, после которой в деревне начинается избирательная кампания. Состоятельные жители Пэгфорда обеспокоены тем, чтобы провести на освободившееся место в совете человека из своей среды. Главной головной болью для них является квартал социального жилья под названием «Филдс», где проживает неблагополучный «контингент». Наиболее обеспеченные пэгфордцы надеются, что, в отличие от Барри, отстаивавшего интересы бедных, его преемник сможет добиться того, что «плебейский» квартал будет переведен на баланс соседнего муниципалитета. Не все жители деревни разделяют эти настроения. Сын заместительницы директора школы, баллотирующейся на выборах, водит дружбу со сверстницей, девочкой Кристал из проживающего в «Филдс» «проблемного» семейства Уидонов. «Глава» семьи — мать-одиночка Терри Уидон, проститутка и наркоманка, пытающаяся «завязать» с пагубной привычкой. В разгар предвыборной кампании на интернет-сайте местного совета появляются загадочные анонимные сообщение, выставляющие напоказ секреты, которые жители Пэгфорда хотели бы скрыть от соседей. К чему приведут бушующие в тихой деревне страсти, предстоит узнать читателям новой книги Джоан Роулинг. Критики, читавшие книгу, отмечают, что она получилась смешной, несмотря на мрачные моменты. Автор определяет ее жанр как «трагикомедию». Перевод новой книги Роулинг на русский язык выйдет в конце нынешнего года в издательстве «Иностранка». Продолжить чтение статьи: Выходит в свет книга Джоан Роулинг, предназначенная для взрослых Культура: На 28 сентября в Театре сатиры объявлена премьера спектакля «Реквием по Радамесу»
6-09-2012, 07:58
1507
0
![]() Надо ли говорить, что перечень этих имен уже гарантирует аншлаг предстоящей премьере. Следующим новым названием на афише Театра сатиры станут «Средства от наследства». Репетиции этого спектакля тоже идут полным ходом. В его основе — пьеса Юрия Ряшенцева и Галины Полиди, написанная ими по мотивам комедии Реньяра «Единственный наследник». Понятно, что в данном случае в главной роли выступит мужчина. Им станет популярный актер Федор Добронравов. И, наконец, на Малой сцене, именуемой «Чердаком Сатиры», Надежда Птушкина выпустит спектакль «Мои золотые рыбки» со Светланой Рябовой и Валерием Гурьевым, которые также хорошо известны широкой публике. Продолжить чтение статьи: На 28 сентября в Театре сатиры объявлена премьера спектакля «Реквием по Радамесу» Новости Оренбуржья: Пассажирам нельзя, а пилотам можно и нужно
18-08-2012, 18:37
1233
0
![]() А вот пилоты ничего не выключают — наоборот, количество используемых приборов только растет. К профессиональному оборудованию теперь добавились и iPad. Точно такие же заставляют выключать в пассажирском салоне. «Два планшета — командиру и второму пилоту — заменяют 40 килограмм груза. Прибыль для авиакомпании — миллион долларов в год», — пояснил Рубен Яблуков, командир воздушного судна. Пилотам можно, а пасасажирам нельзя — из-за международных правил авиационной безопасности. Кроме того, покупая билет, пассажир заключает договор с авиакомпанией и соглашается на ее условия перевозки. Больше всего проблем на борту вызывают любые устройства с GSM-передатчиком. Когда вы взлетаете, телефон или планшет начинают терять сеть и увеличивают мощность сигнала. На приборах появляются помехи. А вот с устройствами без GSM все сложнее – помех они не создают, так что опасности от них вроде бы никакой. Wi-Fi не в счет. Специалисты говорят, что похожие частоты использовались только в очень старых самолетах. Тем не менее, выключать электронные книги, плейеры и фотоаппараты требуют все равно. «Если будет резкое торможение, может прилететь в голову соседу», — говорит Сергей Доля. Скорее всего, это и есть главная причина запрета на пользование во время взлета и посадки всеми гаджетами. Компания Airbus и вовсе уверена в безвредности планшетов на своих бортах. Во Франции разработали специальное приложение для пилотов и разрешили пользоваться iPad в полете. «Airbus выпустил бюллетень, там говорится, что если от этих устройств есть вред, то он минимальный», — сказал Рубен Яблуков. В «Аэрофлоте» пилоты тоже пользуются планшетами, но закупать iPad не стали — «яблочные» устройства не устроили российских специалистов. «Этот прибор — бытовой, он не сертифицирован, живет всего год. Пока мы сертифицируем, его снимут с производства», — пояснил Сергей Козлов, заместитель директора Департамента информационных систем компании «Аэрофлот». «Миллион раз это может пройти незаметно, а на потом случится что-то непредвиденное. Чтобы этого не было, мы эту безопасность поддерживаем», — заявил Роман Гузов. Несмотря на прогресс в кабине, пассажирскому салону рано ждать перемен. Международные правила авиационной безопасности не пересматривали, так что лучшим другом пассажира во время взлета и посадки остается книга. Бумажная. Продолжить чтение статьи: Пассажирам нельзя, а пилотам можно и нужно Происшествия: Молодые люди, избившие школьницу, попали в поле зрения ГУ МВД Росиии по Москве
30-06-2012, 09:02
2368
0
![]() - Мы хотели перед ней извиниться, но она уехала в Ирландию, - оправдывается участник хулиганской выходки Иван Канцеров. Сейчас Мария, судя по записям в социальных сетях, действительно находится на отдыхе в Ирландии. Ее подруга, которая снимала происходящее на телефон, спешно уехала из Москвы в санаторий. Всего в семье Канцеровых 4 брата, старшие не одобряют поступок младших. В ходе беседы, в которой хулиганы объясняли свой поступок, старший брат несколько раз ударил головой об стену младшего и довел парня до слез. Сестра Канцеровых рассказала, что им было очень трудно уследить за младшими братьями с мамой - когда им было 9 лет умер их отец. Кудинов Роман, который и начал драку (на видео хорошо видно, как он бьет ногой Машу по лицу) тоже раскаивается в содеянном, но обвиняет во всем саму жертву. - Она предлагала нам интимные услуги и просилась переночевать, - рассказывает ударивший девушку, - мы отказывались, но она не уходила. Все были пьяные... По версии хулиганов, Мария С. боялась идти домой в таком виде, поэтому настаивала на приглашении «в гости» со стороны молодых людей, это и вывело их из терпения. Продолжить чтение статьи: Молодые люди, избившие школьницу, попали в поле зрения ГУ МВД Росиии по Москве Спорт: Российские футболисты обыграли Чехию со счетом 4:1
9-06-2012, 03:23
1580
0
![]() Эта победа и ничейный счет 1:1 в матче Польша — Греция позволили сборной России единолично возглавить группу А по итогам матчей первого тура. 12 июня Россия встретится в Варшаве с Польшей, а Чехия сыграет во Вроцлаве с Грецией. Продолжить чтение статьи: Российские футболисты обыграли Чехию со счетом 4:1 Культура: Названы победители престижной премии «Россика» за перевод русской литературы на английский язык
24-05-2012, 10:19
2854
0
![]() По его словам, «речь идет не просто о переводе на английский язык, а о преподнесении русской литературы миру». Как рассказала один из членов жюри профессор Лондонского университета Памела Дэвидсон, в нынешнем году на участие в конкурсе было подано 37 заявок. При этом 8 из них, по ее словам, относились к переводу произведений XIX века, 13 - к работам прошлого столетия, и еще 16 - к творчеству авторов XXI века. Согласно правилам, победителю присуждаются наградные в размере 5 тыс фунтов стерлингов (7,8 тыс долларов), причем сумма делится между переводчиком и издателем. Удостоенный премии «Россика» Джон Элсворт занимается исследованием творчества Андрея Белого на протяжении многих лет. В 1972 году он опубликовал краткую биографию поэта и писателя, а в 1983 году завершил работу над изучением всех 7 его романов. Элсворт в свое время также перевел повесть Белого под названием «Серебряный голубь». Среди других претендентов на гран-при были также американка Маргарет Уинчел (роман Николая Лескова «Соборяне»), сотрудники библиотеки Рочестерского университета в США Константин Гуревич и Хелен Андерсон («Золотой теленок» Ильи Ильфа и Евгения Петрова), Хью и Галя Эплин - («Деревня» Ивана Бунина), а также Роберт и Элизабет Чэндлер (рассказ «Дорога» Василия Гроссмана). В тот же вечер был объявлен и обладатель премии «Россика» (Rossica) для молодых переводчиков (не старше 25 лет). В этой части конкурса, которая проводится уже в четвертый раз, приняли участие 183 претендента из разных стран мира. Помимо приза в размере 500 фунтов (780 долларов) победитель традиционно получает рекомендацию ведущим издателям Великобритании и США. В этом году им стал аспирант Гарвардского университета Григорий Афиногенов. Как было отмечено, его диссертация посвящена роли России как моста между Европой и Китаем в XVIII столетии. Премия «Россика» является единственной в мире премией за перевод русской литературы на английский язык. Конкурс проводится при поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям и фонда «Президентский центр Б.Н. Ельцина». Церемония вручения в среду состоялась в отделе русской книги флагманского магазина популярной в Великобритании сети «Уотерстоунз» (Waterstones) на лондонской улице Пиккадилли. Фонд «Академия Россика» основан в Лондоне в 2000 году для поддержки и развития культурных и интеллектуальных связей между Россией и англоязычными странами. Организация сотрудничает с ведущими культурными институтами России, Европы и Америки. Продолжить чтение статьи: Названы победители престижной премии «Россика» за перевод русской литературы на английский язык Новости Оренбуржья: В московском аэропорту Домодедово не смогло приземлиться 19 самолетов
6-04-2012, 13:50
1554
0
![]() «Пассажиры большинства из них прошли все необходимые послеполетные формальности в Шереметьево, не дожидаясь пока борт отправится в аэропорт назначения», — сообщил Генис, дополнив, что окончательное решение по данному вопросу принимались авиакомпаниями. Продолжить чтение статьи: В московском аэропорту Домодедово не смогло приземлиться 19 самолетов Новости Оренбуржья: Самые интересные книги уходящего года
28-11-2011, 13:01
3615
0
![]() К ним относятся, например, последний роман Стивена Кинга «11/22/63» и книга Харуки Мураками «1Q84». Забавно, что оба легендарных автора были недавно номинированы на британскую антипремию за худшее описание постельных сцен. Также в список самых интересных книг года по версии NY Times вошли: работа «Marriage Plot» обладателя Пулитцеровской премии и автора знаменитых «Девственниц-самоубийц» Джеффри Евгенидиса, а также роман букеровского лауреата 2011 года Джулиан Барнса под названием «Ощущение конца». В России писатель прославился книгами «Попугай Флобера», «Англия, Англия», «Метроленд» и другими. Продолжить чтение статьи: Самые интересные книги уходящего года |
![]() |
© 2004-2013 «Интернет-газета Новотроицка». РОССИЯ, Оренбургская область, город Новотроицк Администрация портала: admin@novotroitsk.info Портал разработан в рамках «Фонда независимой прессы» Продвижение Garin Studio |
![]() |
Пользуетесь поиском Яндекса? Добавьте виджет новостей на главную страницу Яндекса. Будьте всегда в курсе событий и новостей города Новотроицк! |
![]() |
|